你的位置: 55体育直播 综合 综合新闻 「陈志钊」陈志钊足球

「陈志钊」陈志钊足球

来源:55体育直播2024-09-20 19:34:13

今天我们来聊聊陈志钊,以下6个关于陈志钊的观点希望能帮助到您找到想要的体育资讯。

本文目录

  • 陈志钊的介绍
  • 哪些足球球星的姓名直接音译成中文会很尴尬?
  • 国足有参加国外俱乐部的吗
  • 巴西乒乓球教练女队是中国人吗
  • 3-1!广州城捍卫越秀山!吉列尔梅2球1助重庆连败,2千人雨中庆祝
  • 广州都出了哪些体育明星?
  • 陈志钊的介绍

    陈志钊(1988年3月14日——),出生于广东省广州市番禺区,司职边锋。从小师从南粤足球名宿赵达裕,技术风格极具传统南派色彩。2010赛季首次参加中超联赛,打入9球,成为南昌衡源保级的头号功臣,并成为那年表现最抢眼的中国球员之一。随后陈志钊留洋,2012年初加盟巴甲豪门科林蒂安队。12014赛季回归中超赛场效力于北京国安,发挥依然出彩。22015年12月,陈志钊加盟广州富力队。

    哪些足球球星的姓名直接音译成中文会很尴尬?

    姓名翻译同样要求信达雅,否则,按照真实读音,有时就会很尴尬。

    尼昂(niang),按照发音和拼音就是“娘”,占便宜啊

    劳尔,按实际发音是拉乌,飘逸王子感顿无,如果接地气的话,可以翻译成“老吴”,不知道算不算信达雅。

    季莫什丘克

    而拜仁的后腰季莫什丘克的中文名不够有意境,中国球迷就修改为“寂寞时休克”和“寂寞拾秋客”,一个悲悯哀怨,一个颇有无敌天下古龙侠客韵味。

    哈维

    哈维,实际发音是“s h a b i”,看国外视频或者玩 游戏 时极为尴尬,“巴萨大脑”和“利物浦、皇马、拜仁指挥官”彻底被玩坏了

    (世界上最牛的xavi组合)

    而有球员的姓名,还真的就姓——

    塞内加尔的迪奥(d i a o),这要是按拼音直译,估计和上面一样只能用马赛克显示名字了

    好吧,为了不至于让回答落入三俗的境地,不能再深入了,但是关于球员姓名的翻译,是有很多段子的,比如下面这个——

    我说个其他回答没有的,真事,我以前有个朋友,是个赌徒,彩票下注那是整天在玩儿,每周不买点手就痒痒。他世界杯时候喜欢德国队,所以也经常买德甲的比赛,但他其实对于球队、球员、战术阵型,其实是一点儿都不了解,是赌徒而不是球迷,只会看盘口啊、赔率什么的来研究预测比赛的输赢。

    有一阵子,他就很喜欢买德国汉堡队的比赛,也可能是因为这名字朗朗上口,跟汉堡包有点关系——喜欢赌球的伪球迷嘛,也不懂什么球队厉害,就看名字,哪个顺眼就选哪个。熟悉德甲的同学都知道,汉堡队嘛,从20世纪开始就是个有名的抽筋队,成绩忽好忽坏的那种。所以其实买这个球队的单,那肯定是极难预测,输多赢少。

    有一天他突然问我:“你知道我为什么老在汉堡身上输钱吗?”我回他:“还不是因为你根本不看球,是个赌徒,不是球迷。”他说:“不是,你看这个!”于是他打开了自己经常用的那个全是广告的博彩专用足球数据库网站,让我看汉堡队的阵容名单。用手指着其中一个球员的名字——

    “舒波莫廷。”

    这是汉堡队的一名黑人小将,英文名拼写是Choupo-Moting,他来自于喀麦隆,法语Ch念Sh,ou念u,所以他的名字用法语来念的话就是舒波莫廷。

    “输波莫停啊!这个名字太不吉利了!!!”(波就是ball,球的意思,在港澳粤语圈的博彩圈,输波的意思就是输球)

    他的迷信简直让我觉得可爱,不过想想,确实这个名字翻译成中文后,非常扎眼,是每个赌徒都不喜欢看到的。不过没想到这个球员未来发展一路顺风,后来还入选了喀麦隆国家队,又转会去了沙尔克04这样的强队,2017年还加盟了英超的斯托克城。之前还有传闻,他险些成为中超球队追求的目标。

    前面已经提到的就不说了,来说说没有出现的名字吧!

    先来说个大家都很熟悉的名字,意大利前锋扎扎。看起来这个名字很正常啊,但是扎扎跟“渣渣”同音,再联想到他在欧洲杯上踢的那个奇葩点球,很多球迷把他当做了笑话,他不是“渣渣”也成了“渣渣”。

    再来说说我们身边的例子,目前效力于河北华夏幸福的摩洛哥前锋卡埃比,其实他的英文名是Ayoub.El.Kaabi,严格意义上,他的名字应该被翻译成阿尤布·艾尔·卡比而非卡埃比。或许“卡比”太容易让人想成“卡逼”,这也是最终把他的名字翻译成卡埃比的原因之一吧。

    在沙特队阵中,曾经有一名球员名叫“Al-Ettifaq”;光看最后3个字母,faq甭管被翻译成什么,恐怕大家都会不自然的响起那“两个字”。

    再来说说一个我在 游戏 里面知道的球员,来自英冠布伦特福德的中后卫John.Egan,其实Egan可以被翻译伊根,但是大家习惯性的把Egan翻译成埃干。虽然这个球员在现实中没啥名气,但是在fifaol3中,他可是四大神兽之一。

    不过要说我看球这些年,所见到的最奇葩的名字并不是NIANG,也不是跟日本人口语一样的“NANI”,并非来自于足球场,而是在NBA,目前效力于马刺的Rudy Gay。即便这些年,国内一直把他的名字翻译成鲁迪.盖伊,但是当大家看到他名字中Gay这三个字母时,你又会想到什么呢?

    看到这个问题,我突然想起我在给广东 体育 频道做兼职翻译时的一段趣事。

    2012年年初,广东籍球员陈志钊加盟科林蒂安,在这之后,广东 体育 频道便购买了巴甲联赛以及圣保罗州锦标赛的转播权。因为本身喜欢研究巴西足球,我就利用闲暇时间,为广东 体育 台翻译专题节目的资料。

    我记得非常清楚的是:当时科林蒂安在州联赛中迎战保利斯塔,而对手的主帅叫做Giba(他的本名其实叫安东尼奥·吉尔伯托·马尼亚斯,吉巴是他的昵称)。如果按照葡萄牙语的发音,把它翻译成中文的话,就感觉有点不雅。随后,我就为此事,与当时对接的解说员路遥进行了沟通,最后,我们还是决定尊重巴西人的习惯,就把这位保利斯塔的主帅,叫做“吉巴”,虽然听起来总些怪怪的。值得一提的是:还有一位巴西排坛的名将,也叫作吉巴。

    有意思的是:这场科林蒂安与保利斯塔的州联赛,也成了陈志钊留洋生涯的代表作。当时,他利用假动作晃倒对手,并为队友吉奥瓦尼献上了助攻。那场比赛结束后,陈志钊还得到了蒂特(现任巴西队主帅)和吉巴的夸赞。

    上世纪90年时代,吉巴曾是巴西最为出色的右后卫之一。在为科林蒂安效力期间,他就随队拿过巴甲以及巴西超级杯的冠军。退役之后,吉巴转战教坛,但多数时候都在小球队执教。令人感到遗憾的是:吉巴在2014年得了一种怪病,叫做淀粉样变,没过多久,他就因病去世,享年52岁。

    那是2012年夏天的一个晚上

    工人 体育 馆

    北京国安VS上海申花

    西班牙门神卡西利亚斯与女友全程观看了这场京沪大战。

    卡西说:我很奇怪,为什么整个 体育 场都在喊哈维的名字?

    原来,从比赛一开始京城球迷就表现出了 历史 悠久的京骂“**”(不评论!)

    这让现场观战的卡西有点蒙,听成了哈维,赛后还还着实感叹了一下哈维在中国的受欢迎度!

    我就问,尴不尴尬!

    (注1:西班牙语XAVI的发音是”shabi”)

    (注2:西班牙语中,“V”发“B”的音)

    其实国外球星的名字都是直接音译的,之所以音译,初衷就是为了避免尴尬

    足球球星和篮球球星中叫“史密斯”的还是不少,我们显然都是直接音译为“史密斯”,不会意译为“铁匠”!例如前NBA球星约什.史密斯这是音译的, 我们如果翻译为 约什.铁匠那就有点尴尬了!

    一般对球星名字翻译的 做法是直接音译为主,然后有必要的话就把意译当作“外号”补充。还是先举NBA的例子,沙克.奥尼尔就是直接音译,“大鲨鱼”就是意译嘛,直接当成外号了!这种情况特别多了,詹姆斯外号“小皇帝”、安东尼外号“甜瓜”都是名意译来的。

    球星名字的“尴尬”其实是写法造成的

    两岸三地翻译国外球星的名字,都是按照“信、达、雅”的标准来翻译的。例如“Ni-ang”我们一般不会翻译为“娘”,一般都是成为“里昂”!“Di-ao“就更不能翻译为“雕”啦,肯定是“迪奥”啊!

    但 尴尬的产生其实不是翻译造成的, 主要还是球迷看了衣服上印的字母名字“联想”产生的。 很容易在 坊间把“尴尬”的名字叫开。

    不同文化背景下的发音差异造成的“尴尬”

    哈维的名字确实最典型的一个,另一个就是巴西球员中叫“吉巴”的了。 其实在 翻译的过程中,已经尽量 避免 这些尴尬了。

    像“ 哈维”的翻译就很好,我们基本不会听到 国外对哈维的叫法“Sha-Bi”。

    尴尬主要是“中文拼音化”造成的

    毕竟大部分人都是通过拼音来学习汉字发音的,而英文名字也是拼出来的。这样一来,很多球星名字的写法就容易让人们联想到一些尴尬的含义了。

    这样的球员还真不少,他们的名字如果按照英文音译的话,会让人非常尴尬,而如果在译名时稍加修改,或者用球员本国语言的发音来翻译的话,就会消除这种尴尬。

    譬如,很多年前效力于AC米兰的法国球员易卜拉欣·巴(Ibrahim Ba),他的名字如果直译过来就是Ba(爸),是不是很不厚道?

    当然,叫Ba的不止他一个,现在效力于上海申花的登巴·巴(Demba Ba),他的名字如果只翻译最后一个词的话,同样是Ba(爸)。

    刚刚过去的法国世界杯,塞内加尔球员姆巴耶·尼昂(M'Baye Niang)的名字直译的话也非常尴尬——Niang(娘),好在我们在翻译的过程中,将他的名字拆成了两个音节,叫成尼昂。

    还有两个非常著名的球员,哈维(Xavi)和哈维·阿隆索(Xabi Alonso),如果按照西班牙语发音,哈维的名字很容易被念成Sha bi,而哈维·阿隆索的名字如果按照英文发音的话,就成了Xia bi,两个名字,哪个听上去都不太文雅。

    关于名字翻译确实有很多有意思的地方,2002世界杯,非洲国家塞内加尔首战1:0取胜卫冕冠军法国一战成名,而阵中有几个球员的名字翻译为中文更是非常有趣,迪奥和迪奥普都是异常 搞笑 !迪奥的英文是DIAO是的,你没有看错,就是我们那个尴尬的发音!

    另一位球员迪奥普的名字也很雷人,英文字母为diop,至于如何翻译到中文也算是一种艺术啊!如果给这个老哥叫做包皮会不会很尴尬啊!

    目前效力于切尔西的曼联青训球员喝水哥的名字也比较 搞笑 ,英文字母拼写就是drinkwater,如果按照英文意思就是喝水的意思,如果按照发音我们该如何翻译?追英克沃特??根据意思翻译为喝水哥还是挺恰当的!根据中国的五行八卦命中缺啥,就要起一个叫什么的名字?我们猜测喝水哥的名字是不是因为他五行缺水呢。

    西班牙球员哈维,就是巴萨罗那的8号。直接音译就是shabi

    有次西班牙门神卡西利亚斯来中国参加节目,完了带他去工体看球,国安球迷嘛就经典的京骂 shabi shabi,卡西就给陪同人员说,他们怎么老叫我国家队队友的名字啊哈维(shabi),我叫伊克尔啊 伊克尔-卡西利亚斯。[捂脸]

    Abdul Rahman Baba

    阿卜杜勒·拉赫曼·巴巴这名94年出生的加纳左后卫按照中文直接翻译为“巴巴”,不过很明显更多的球迷愿意调侃翻译为爸爸,考虑到足坛“大腿”、“爸爸”梗,其实他才是真正的“爸爸”。

    M'Baye Niang

    爸爸有了还要有妈妈,曾经效力于AC米兰的法国球员尼昂当然可以入选,作为曾经FM要人前锋被球迷亲切地成为“娘神”,他也出生与1994年,从当年的全欧小生如今已经落魄到了法甲的中小俱乐部效力。他作为曾经法甲联赛第二年轻的进球者当年顶着“新亨利”的名号进入红黑军团,在高卢雄鸡迟迟等不到机会,如今他已加入了塞内加尔国家队。

    Son Heung-Min

    亚洲顶级流量孙兴慜,按照韩语他的姓英文写成SON,直接汉译就是“儿子”,不过他比巴巴和尼昂要大两岁,1992年7月8日出生于韩国江原道春川。孙兴慜在中国有的人成他做“孙儿子”也是从他的英文直接过来的。不过调侃归调侃其实也非常羡慕韩国能够有这么优秀的球员出现,16岁留洋,参加德国青训,汉堡、勒沃库森、热刺一个一个脚印稳扎稳打成为现在的一流球星。

    再补充一个《足球经理》 游戏 里的老梗吧,如果你当年玩过FM2010、FM2011一定知道一个名字叫“拔了”大神,当年他还是一个名不见经传的小将,但是可以左路一条龙,甚至开档的时候还是左后卫,定位球神准,速度奇快,如今他已经成为了转会费用最高的英国人,威尔士球员加雷斯·贝尔,他的英文名是Gareth Bale,“拔了”大神的名号也就在差不多10年之前被叫响了。

    国足有参加国外俱乐部的吗

    有,中国郭田雨,1月26日,根据媒体人赵震的消息,中超当红球星、山东泰山队主力中锋郭田雨,即将前往欧洲踢球。此外,一名来自上海海港的年轻球员,也将前往一家海外中资俱乐部发展。至此,中国足球一夜之间,又确定了两个留洋人选。

    赵震在个人社交平台表示,郭田雨之所以没有随国足前往日本备战世预赛,是因为他要去欧洲了。尽管目前尚不清楚郭田雨将加盟哪家欧洲俱乐部,但这样的消息,对于目前急需球员“走出去”的中国足球来说,无疑令人振奋。

    上赛季,郭田雨是中超风头最劲爆的本土前锋之一,与北京国安的张玉宁并列本土最佳射手。出生于1999年的郭田雨今年只有23岁,但是他已经展现出了成为未来国足主力中锋的潜质。与一般本土球员不同的是,郭田雨的身体素质十分强悍,甚至与一些外援对抗都不处在下风,这也让人对他的留洋前景十分期待。

    与此同时,据上海知名足球记者宋承良透露,一名来自上海海港的新星,也要踏上留洋的旅途。关于这名球员的具体身份暂时还未得到确认,不过上赛季,随着莱科在海港大肆启用新人,颇多的年轻球员都在中超获得了锻炼,像是李申圆、刘祝润等新星,就给人留下了比较深的印象,此番留洋,这个人选或许就会在他们当中产生。

    对于中国足球来说,有更多的球员走出国门,当然是件好事。今冬,身为国足常备国脚的李磊已经加盟了瑞士草蜢队,只要郭田雨和上港的年轻球员最终能走出去,中国足球的留洋军团,也将得到极大的补充。

    巴西乒乓球教练女队是中国人吗

    是。巴西乒乓球教练女队中有一名乒乓女将林桂来自广西南宁,华裔,是中国人。其12岁被前著名乒乓国手韦建仁带到巴西,并在巴西收获了自己的爱情,与当时留洋巴西的陈志钊相恋。

    3-1!广州城捍卫越秀山!吉列尔梅2球1助重庆连败,2千人雨中庆祝

    中超第二轮,“上山看球”。 广州城时隔一年半终于回到自己的主场越秀山,对手是来自“山城”的重庆两江。 重庆队的赛前海报引发了一些争议,我尝试从更正面的角度理解,海报本身对球队客场作战的鼓舞意味不言而喻,不过可能低估了“越秀山”在广州球迷心中的分量。 海报很快删除但我相信广州城的球员一定都看到了,如果能转化为士气和求胜欲,当是一件好事。 首战打出了特点,范加斯特的首发更换了三个人:唐淼取代了曾超打右后卫,将常飞亚换去打左边。胡睿宝的中卫搭档换成了姜积泓,黄政宇退回来踢三中卫,前场陈志钊取代了宋文杰。 其余8个人和首战 一模一样,李提香和陈俊乐继续在中场首发,锋线上首战表现不错的叶楚贵和吉列尔梅同样继续首发。 客场作战的重庆队则继续全华班首发:蒋圣龙、孙凯和杨帅踢三中卫,黄希扬、陈杰和罗皓踢三个中前卫,刘乐和冯劲各自抱一条边踢边翼卫。 双前锋尹聪耀和张兴博。 越秀山下起了滂沱大雨,上山,下雨,山城来袭,所谓“山水有相逢”。 双方都是三中卫五后卫,注定边路的争夺会是比赛关键,广州城主场当然主动进攻变343,而重庆先回撤防守变541. 但在大雨当中比赛,着实给双方球员都带来巨大的困扰,花了很多时间都仍然未能适应。 开场7分钟广州城外援吉列尔梅任意球直接射门,重庆门将邓小飞精神很集中单手推出横梁。 开场广州城控球率高达88%,重庆队直到10分钟过后才开始在中场有了一些拿球的机会。 12分钟黄希扬用禁区外的远射考验了一下韩佳奇。 重庆在10分钟后开始变阵,推进的时候更多依靠右路的冯劲,而左路的刘乐则会很注意回收,同时前场张兴博频繁地拉边路活动,前面只留下尹聪耀踢单前锋。 雨水给比赛带来的变数很多,比如20分钟门将韩佳奇停一个难度不大的球时就差点给停进门里去。 随着时间推移,两队终于开始习惯了这种湿滑的场地,自己的一些战术上的东西开始能够踢出来了。 25分钟重庆第一次真正意义的有效进攻,左路45度角传中尹聪耀头球顶高。 35分钟重庆前场反抢成功直接远射,韩佳奇不敢接球直接打出。 广州城在中场始终处于劣势,范加斯特开始做调整:让吉列尔梅回撤中场拿球当组织者,然后让两个边翼卫推前去强打身后,广州城的进攻终于有点起色。 43分钟右侧的唐淼终于拿到一次空身下底传中的机会,但这个近乎于空门的球被陈志钊在门前浪费。 半场0-0,但最后阶段双方似乎都摸到了一些进攻的感觉。 一场大雨确实让双方主帅的计划都遇到了麻烦。 虽然理论上主队应该更适应这样的场地和天气,但张外龙显示出了在阵型战术上调教的过人之处。 重庆在防守时是541,但在进攻时会有很多变化,4号罗皓退回来和陈杰搭档双后腰,将黄希扬推上前去,同时让尹聪耀拉出禁区背身拿球,刘乐从左路直接突击对方防线身后。 整个阵型变得有点像3331,好处是在中场更加厚实,缺点是进禁区的点还是不够,但重庆在对方的禁区前已经能够有成型的战术体系。 这也是重庆上半场射门能够7-2取得压倒性优势的原因。 同理,广州城的问题就在中场,前段只有李提香可以持球出球,导致了中场基本拿不住球,前后脱节。 叶楚贵上半场触球只有10次,吉列尔梅22次,这都很难形成对对方禁区的压制。不过范加斯特最后10分钟的应对同样有效果,他让吉列尔梅回撤去当10号,广州城的两个边路终于打开了缺口。 而别忘了,重庆板凳上还有两个外援,下半场应该双方的进攻质量都会进一步提高。 半场雨停,双方都提速了。 开场仅30秒吉列尔梅就在右侧连过3人之后送出精准传中,这一次陈志钊门前轻松推射破门!1-0! 比分落后重庆马上全线压上,56分钟任意球高球进禁区,尹聪耀完成神奇破门!这球韩佳奇目瞪口呆,无从挽救,1-1! 比分很快追平张外龙马上换“大摩托”上场搏命。 但61分钟广州城打出了第二次致命反击——叶楚贵长传找陈志钊,禁区内持球等到唐淼套上,门前吉列尔梅突如其来推射破门!2-1! 范加斯特也将几名新外援都换上试验。补时最后1分钟吉列尔梅反越位单刀破门,3-1! 重庆惨遭两连败。 大雨让这场比赛浓缩成了半场球。 广州城后腰出球能力偏弱、防高空球偏弱、门将经验欠缺等等,但他们同时反击速度快、外援个体能力优势巨大。 吉列尔梅2球1助当然全场最佳,这样物美价廉的外援比扎哈维还要好使。 重庆虽然两连败,但全场射门16-8两倍于主队,证明张外龙的进攻战术问题不大,但确实缺少一击致命的人,这只能等外援融入了。

    广州都出了哪些体育明星?

    男子跳水奥运冠军张雁全、陈艾生,男子击剑奥运冠军雷声,女子乒乓世界冠军刘诗雯、男子乒乓世界冠军樊振东,女子高球世界一号冯姗姗,羽毛球曾出8位世界冠军,蹦球李丹,体操杨伊琳、陈一乐丶刘婷婷,等等,不完全统计,广州共有500多人次获得过世界冠军。广州是 体育 强市。 要说广州都有哪些 体育 明星,我们现在就来看看吧!,看看你们都认识吗? 一、樊振东(1997年广东广州人,乒乓球运动员,乒乓球奥运冠军、世界冠军) 二、谢杏芳(1981年广东广州人,羽毛球运动员,羽毛球世界冠军) 三、陈江华(1989年广东广州人,篮球运动员,2008年北京奥运会获得篮球第8名) 四、刘湘(1996年广东广州人,游泳运动员,2019年游泳世界杯女子50米仰泳冠军、女子50米仰泳世界纪录保持者) 五、陈艾森(1995年广东广州人,跳水运动员,跳水奥运冠军) 六、杨伊琳(1992年广东广州人,体操运动员,2008年奥运会女子体操团体冠军) 七、冯珊珊(1989年广东广州人,高尔夫运动员,中国 历史 第一块奥运高尔夫球奖牌获得者) 八、王睁茗(1990年广东广州人,羽毛球运动员,2010年亚洲羽毛球锦标赛男单亚军) 九、赵达裕(1961年广东广州人,足球运动员,中国足球名宿、南粤名将、前国家队队员) 十、彭伟国(1970年广东广州人,足球运动员,1994年中国足球金球奖,1994年广岛亚运会足球亚军) 十一、胡志军(1970年广东广州人,足球运动员,1994年甲A联赛最佳射手) 十二、杨智(1983年广东广州人,足球运动员,中超联赛冠军、最佳门将) 十三、陈燮霞(1983年广东广州人,举重运动员,举重世界冠军) 十四、张洁雯(1981年广东广州人,羽毛球运动员,2004年雅典奥运会羽毛球女双金牌) 十五、蔡琪子(1992年广东广州人,蹦床运动员,世界蹦床锦标赛女子团体冠军) 十六、余贺新(1996年广东广州人,游泳运动员,男子50米蝶泳亚洲纪录保持者) 十七、麦超(1964年广东广州人,足球运动员,广东籍前国脚,是国家队、广东队、广州队的主力) 十八、杨景辉(1983年广东广州人,跳水运动员,跳水奥运会冠军) 十九、陈肖霞(1962年广东广州人,跳水运动员,中国第一位跳水女世界冠军获得者) 二十、马剑飞(1984年广东广州人,击剑运动员,世界杯大奖赛日本站个人冠军 ) 这些来自广东广走的 体育 明星你们最喜欢谁呢?你们还知道谁呢?欢迎留言讨论噶。 卢琳,陈志钊 据我了解,也是比较关注的,广州的 体育 明星是陈江华。 陈江华曾经是一名非常出名的CBA球星,现在退役后是广东队的助理教练。他成名很早,未打CBA联赛就受到各方关注。曾被美国纽约时报称为未来中国的第一位世界级控卫。他参加过北京奥运会、伦敦奥运会和世锦赛,还有众多的国家队比赛。在北京奥运会上过掉科比的进球也是让人津津乐道。在广东队,他也是主力,常常为球迷贡献精彩的突破。可惜受到伤病困扰,他过早退役了。

    今天的内容先分享到这里了,读完本文《「陈志钊」陈志钊足球》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多体育新闻,敬请关注本站,您的关注是给小编最大的鼓励。

    标签: 陈志钊 陈志钊的介绍 哪些足球球星的姓名直接音译成中文会很尴尬 国足有参加国外俱乐部的吗 巴西乒乓球教练女队是中国人吗 3-1!广州城捍卫越秀山!吉列尔梅2球1
    顶部