「世界杯主题曲歌词」非洲世界杯主题曲歌词
来源:55体育直播2024-11-23 14:59:03今天我们来聊聊世界杯主题曲歌词,以下6个关于世界杯主题曲歌词的观点希望能帮助到您找到想要的体育资讯。
本文目录
世界杯主题曲歌词
《旗帜飘扬(Wavin’Flag)》
Give
me
freedom,
give
me
fire,
give
me
reason,
take
me
higher
给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
See
the
champions,
take
the
field
now,
you
define
us,
make
us
feel
proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In
the
streets
are,
exaliftin
,
as
we
lose
our
inhibition,
在街道上,“普天同庆”,当我们失去了束缚
Celebration
its
around
us,
every
nations,
all
around
us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin
forever
young,
singin
songs
underneath
that
sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets
rejoice
in
the
beautiful
game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And
together
at
the
end
of
the
day.
相聚在这天的到结束
WE
ALL
SAY
我们一起说
When
I
get
older
I
will
be
stronger
当我长大,我会变得更强
They'll
call
me
freedom
Just
like
a
wavin'
flag
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And
then
it
goes
back
一切都回归
And
then
it
goes
back
一切都回归
And
then
it
goes
back
一切都回归
中文版
旗开得胜
曲:K’naan
词:李焯雄
唱:K’naan
张学友
张靓颖
痛快自在
热血澎湃
别问由来
星可以摘
See
the
champions
Take
the
field
now
Unify
us
Make
us
feel
proud
头昂起来
畅爽开怀
天涯不过
你我胸怀
Celebration
it
surrounds
us
Every
nation
all
around
us
青春是一首歌
迎着光让我们一起唱
看世界就在我们脚下
把梦踢到天际无限大
一起唱
汗让梦茁壮
你让我成长
旗像风翅膀
你给我力量
Flag
So
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
汗让梦茁壮
你让我长成
旗像风翅膀
你给我力量
Flag
So
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
痛快自在
热血澎湃
别问由来
星可以摘
See
the
champions
Take
the
field
now
Unify
us
Make
us
feel
proud
头昂起来
畅爽开怀
天涯不过
你我胸怀
你是兄弟
来自四海
心连起来
为你喝彩
Staying
forever
young
Singing
songs
underneath
the
sun
看世界就在我们脚下
把梦踢到天际无限大
一起唱
汗让梦茁壮
你让我成长
旗像风翅膀
你给我力量
Flag
So
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
汗让梦茁壮
你让我成长
旗像风翅膀
你给我力量
Flag
So
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
一起唱
汗让梦茁壮
你让我成长
旗像风翅膀
你给我力量
Flag
So
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
汗让梦茁壮
你让我成长
旗像风翅膀
你给我力量
Flag
So
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
Now
wave
your
flag
旗开得胜
我们一起唱
世界沸腾
我们一起唱
世界杯的主题曲歌词
以下是历届世界杯主题曲的歌词:
1986:别样的英雄“A Special Kind of Hero
Living for a very special sign 为了一个非常特殊的标志而活\Telling of a very special time 讲述一个极其特别的时刻\Leaving just the chance to stake a claim 只剩最后一次机会来主宰\In a very different kind of game 在一个非常特别的比赛中\Just one chance to be held up high 只有一个机会被高举\Or be cut down 或被砍到\Sink or swim, swim or drown 沉没或者游起,游起或者溺死\Can me see the gap between right and wrong 我可以看到正确和错误之间的差距\Tearful sounds and a joyful song 含泪的声音和欢乐的歌曲\Reachingfor the hands of love 向爱之手靠近\Hoping to be pulled from up above 希望被高高托起\My friend, 我的朋友\to be a special kind of hero 去成为一种别样的英雄\My new found game, 我新发现的游戏\to be a special kind of hero 去成为一种别样的英雄\I need you, 我需要你
1990年意大利世界杯主题曲《意大利之夏》
歌词:
Forse non sara una canzone\A cambiare le regole del gioco\Ma voglio viverla cosi quest' avventura\Senza frontiere e con il cuore in gola\E il mondo in una giostra di colori\E il vento accarezza le bandiere\Arriva un bivido e ti trascina via
E sciogli in un abbraccio la follia\Notti magiche\Inseguendo un goal\Sotto il cielo
Di un'estate italiana\E negli occhi tuoi\Voglia di vincere\Un'estate\Un'avventura in piu\Quel sogno che comincia da bambino\E che ti porta sempre piu lontano
Non e una favola - e dagli spogliatoi\Escono i ragazza e siamo noi\Notti magiche
Inseguendo un goal\Sotto il cielo\Di un'estate italiana\E negli occhi tuoi\Voglia di vincere\Un' estate\Un avventura in piu\Notti magiche\Inseguendo un goal\(Inseguendo un goal)\Sotto il cielo\Di un'estate italiana(na na na na)\E negli occhi tuoi\Voglia di vincere\Un' estate\Un‘avventura in piu\Un’avventura
Un‘avventura in piu\Un’avventura\Goal !\
1994年美国世界杯主题曲《我们是冠军》
歌词:
We are the Champions 我们是斗士\I've paid my 1)dues 我已付出了代价,\Time after time 一次又一次。\I've done my 4)sentence 我没有犯罪,\But committed no crime 却已经认罪服刑\And bad mistakes 我也犯过一些\I've made a few 严重的错误。\I've had my share of sand kicked in my face 我自作自受,\But I've come through 但是我坚持一路走了过来。\We are the champions - my friends 我们是斗士,我的朋友。\And we'll keep on fighting - till the end 我们要战斗到底。\We are the champions 我们是斗士,\We are the champions 我们是斗士,\No time for losers 这世界不属于失败者,\'Cause we are the champions - of the world 因为我们是世界之王。\I've taken my bows 我已经谢幕,\And my curtain calls 帷幕将要落下。\You brought me fame and fortune 你们为我带来名誉和财富,\And everything that goes with it 以及一切随之而来的东西。\I thank you all 我感谢你们。\But it's been no bed of roses 但是这里并不是天堂,\No pleasure cruise 也并不是一次愉快的旅程。\I consider it a challenge before the whole human race 我把这当作是一个挑战\And I ain't gonna lose 而我绝不会失败。\Won and won and won 百战百胜,\We are the champions - my friends 我们是斗士,我的朋友。\And we'll keep on fighting - till the end 我们要战斗到底。\We are the champions 我们是斗士,\We are the champions 我们是斗士,\No time for losers 这世界不属于失败者,\'Cause we are the champions - of the world 因为我们是世界之王
1998年法国世界杯主题曲《生命之杯》
Verse 1
The Cup of Life(生命之杯)\This is the one(这便是它)\Now is the time(就是现在)\Don't ever stop(不要停下)\Push it along(奋力向前)\Gotta be strong(自强自坚)\Push it along(奋力向前)\Right to the top(到世界之巅)\B SEC 1
The feelin' in your soul(心中热烈的冲动)\Is gonna take control(就要将你掌控)\Nothing can hold you back(只要真心追求)\If you really want it(则没有什么可阻挡你)\I see it in your eyes(你热切的眼神中)\You want the cup of life(对奖杯的渴求在翻涌)\Now that the day is here(就是今天)\Gotta go and get it(为得到它而上场)\Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))\Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))\Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))\Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))\Chorus 1\Here we go! Ale, Ale, Ale!(共同出发,走走走)\Go, go, go! Ale, Ale, Ale!(前进前进前进,走走走)\Tonight's the night we're gonna celebrate(就在今晚,我们将要庆祝)\The cup of life... the world is ours today!(生命之杯,世界属于我们)\Verse 2\The cup of life(生命之杯)\It's do or die(关乎生死)\It's here it's now(如今在此)\Turn up the lights(聚光灯打开)\Push it along(奋力向前)\Then let it roll(足球翻滚)\Push it along(奋力向前)\Go! Go! Goal!(取得领先)\2002年日韩世界杯主题曲《让我们走到一起》
歌曲名:Let's Get Together Now
歌手:群星
专辑:世界杯主题曲
Chemistry - Let's Get Together Now (Tokyo Calling)
作词者名 SAWAMOTO YOSHIMITSU&MATSUO KIYOSHI&LEN
作曲者名 KAWAGUCHI DAISUKE & KIM HYUNK SAK
La la la la ...(let's get together now)
すれ违いそんな日もあった
まじわらぬ海流のよう陆をはさむ
でも今の爱がつなぐ
二人でつかめないものなんてないよ
もしも言叶世界にひとつとして
无かったとしても结ばれる
(let's get together now)
饰られたその言叶は要らない
「爱してる」気持ちでいい
追いかける転がる二人の梦を
(let's get together now)
作られたその笑颜は要らない
つなぐ手の坚さでいい
仆たちが道をつくっていく
(let's get together now)
梦见てた君といつの日か
ひとつの物语を话すとき
君の语る恋の続きを
仆のこの想いが缀っていくから
もしも谁か仆らの物语り
阻んだとしても止まらない
(let's get together now)
満たされたその幸せは要らない
ガムシャラな理想でいい
気付くのさ自分たちのチカラ
(let's get together now)
赠られたその拍手は要らない
むき出しのコトバが欲しい
筑きたい二人の真実の世界
(let's get together now)
饰られたその言叶は要らない
「爱してる」気持ちでいい
追いかける転がる二人の梦を
(let's get together now)
同じ歩幅刻んで歩く
见てる景色はひとつ
ただ违うのは生まれてから
出会うまで见た风景だけさ
(let's get together now)
饰られたその言叶は要らない
「爱してる」気持ちでいい
追いかける転がる二人の梦を
(let's get together now)
作られたその笑颜は要らない
つなぐ手の坚さでいい
仆たちが道をつくっていく
(let's get together now)
La la la la ...(let's get together now)
终わる
2006年the time of our lives
TIME OF OUR LIVES
Toni Braxton & Il Divo
There was a dream
Long time ago
There was a dream
Destined to grow
Hacerse pasion (To become passion)
Con fuego abrazar (and to hug with fire)
El deseo de dar sin fin (the will to give in an endless way)
El deseo de ganar (the will to win)
For a lifetime of progress
That runs here to day
We will go all the way
Hey, they feels like having the time of our lives
Let's light the fire, find the plain
Let's go together as one of the same
Cause it feels like we're having the time of our lives
We'll find the glory and the pain
All that we are, for all that we are
For the time of our lives
Hoy es el dia(Today is the day)
Es la pasion de triunfar (the time to suceed)
Para hacer realidad el destino que sonabamos conseguir
(reality the destiny we dreamed to achieve)
Una vida de lucha nos trajo hasta aqui (a life of fight brought us )
Y llegare hasta el final (hereand i will keep until the end)
Heaven knows...
Cause it feels like we're having the time of our lives
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el major
(together,united,the will to be the best will win)
Cause it feels like we're having the time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti, (till the glory,along with you)
Llego el momento de la verdad (the moment of truth ahas arrived)
El momento llego (the moment arrived)
Y ya nunca jamas lo podre olvidar... (and now I will never forget it)
Cause it feels like we're having the time of our lives
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el mejor
(together,united,the will to be the best will win)
Cause it feels like we're having the time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti, (till the glory,along with you)
El momento llego (the moment arrived)
El momento llego (the moment arrived)
Oh!...
We'll find the glory
Find the glory...
We'll be there
For all that we are
For everything that we wanna be and all that we are
For the time of our lives
For the time of our lives...
2010加拿大歌手柯南(K'Naan)创作并演唱的《旗帜飘扬》
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激*情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud 向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition, 在街道上,“普天同庆”,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us 在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun 歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game. 让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day. 相聚在这天的到结束
WE ALL SAY 我们一起说 When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
And then it goes back 一切都回归
2014年世界杯主题歌《we are one》
歌词:2014年巴西世界杯主题曲: We Are One
Put your flags up in the sky
(put them in the sky)
And wave them side to side
(side to side)
Show the world where you're from
(Show them where you're from)
Show the world we are one
(one, love, life)
When the goin gets tough
(goin gets tough)
The tough get goin
(tough get goin)
One love, one life, one world
One fight, whole world, one night, one place
Brazil, everybody put your flags
In the sky and do what you feel
It's your world, my world, our world today
And we invite the whole world
Whole world to play
It's your world, my world, our world today
And we invite the whole world
Whole world to play
Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros
Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros
Put your flags up in the sky
(Put them in the sky)
And wave them side to side
(side to side)
Show the world where you're from
(Show them where you're from)
Show the world we are one
(one, love, life)
One night watch the world unite
Two sides, one fight and a million eyes
Full heart's gonna work so hard
Shoot, fall, the stars
Fists raised up towards the sky
Tonight watch the world unite, world unite, world unite
For the fight, fight, fight, one night
Watch the world unite
Two sides, one fight and a million eyes
Hey, hey, hey, for?a for?a come and sing with me
Hey, hey, hey, ole ola come shout it out with me
Hey, hey, hey, come on now
Put your flags up in the sky
(Put them in the sky)
And wave them side to side (side to side)
Show the world where you're from
(Show them where you're from)
Show the world we are one (one, love, life)
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
é meu, é seu
Hoje é tudo nosso
Quando chega o mundo inteiro pra jogar é pra mostrar que eu posso
Torcer, chorar, sorrir, gritar
N?o importar o resultado, vamos extravasar
Put your flags up in the sky
(Put them in the sky)
And wave them side to side
(side to side)
Show the world where you're from
(Show them where you're from)
Show the world we are one
(one, love, life)
世界杯主题曲歌曲 完整歌词
2010世界杯主题曲的译文旗帜飘扬
Give me freedom; give me fire; give me reason; take me higher
See the champions take the field now.
Unify us; make us feel proud
In the streets our heads are lifting , as we lose our inhibition.
Celebration, it surrounds us, every nation all around us
Staying forever young, singing songs underneath the sun
Let's rejoice in the beautiful game. Let's gather at the end of the day.
We all say
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag
So wave your flag. Now wave your flag......
Oh Oh Oh Oh Oh.....
Give you freedom; give you fire; give you reason; take you higher
See the champions take the field now.
Unify us; make us feel proud
In the streets our heads are lifting , as we lose our inhibition.
Celebration, it surrounds us, every nation all around us
Staying forever young, singing songs underneath the sun
Let's rejoice in the beautiful game. Let's gather at the end of the day.
We all say
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom, just like a waving flag
So wave your flag. Now wave your flag......
Oh Oh Oh Oh Oh......
We all say
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom just like a waving flag
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom just like a waving flag
So wave your flag. Now wave your flag......
Oh Oh Oh Oh Oh......
And everybody will be singing it.
Oh Oh Oh Oh Oh...
And we all will be singing it.
中文歌词大意:
给我自由,给我激情,给我激励,让我飞翔
随冠军的心驰骋绿茵场
凝聚一起,让我们感受荣耀辉煌
摆脱心中的束缚,我们昂首走在大街上
欢庆的气氛感染着你我,还有天下万邦
永远保有年轻的心,在阳光下尽情歌唱
让我们陶醉在激情奔放的赛场
让我们聚集成暮色苍茫的海洋
我们相信
当我渐渐成长,我将更加强壮
人们会称我自由之王,恰如旗帜风中飘扬
就让你我旗帜飘扬
让你我旗帜飘扬,旗帜飘扬……
英语版
Waka Waka (This Time For Africa)
Shakira
You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
And back in the saddle
You're on the frontline
Everyone's watching
You know it's serious
We're getting closer
This isn’t over
The pressure is on
You feel it
But you've got it all
Believe it
When you fall get up
Oh oh...
And if you fall get up
Eh eh...
Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Listen to your god
This is our motto
Your time to shine
Dont wait in line
Y vamos por Todo
People are raising
Their Expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations
Today's your day
I feel it
You paved the way
Believe it
If you get down
Get up Oh oh...
When you get down
Get up eh eh...
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Doon Goh... Eh eh
Doon Goh... Eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Doon Goh... Eh eh
Doon Goh... Eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
中英混合版歌词
哇咔哇咔(非洲时刻)
Waka Waka (This Time For Africa)
Shakira
You're a good soldier
你是一个好士兵
Choosing your battles
在选择你的战场
Pick yourself up
自己站起来
And dust yourself off
掸净灰尘
And back in the saddle
重新上路
You're on the frontline
你正在前线
Everyone's watching
人人都在看
You know it's serious
你了解情况危急
We're getting closer
我们越来越团结
This isn’t over
现在还没有结束
The pressure is on
压力已经到来
You feel it
你感觉得到
But you've got it all
但是你已经获得这一切
Believe it
相信吧
When you fall get up
当你跌倒爬起来
Oh oh...
哦 哦...
And if you fall get up
如果你跌倒爬起来
Oh oh...
哦 哦...
Tsamina mina
Zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
现在是非洲时间
Listen to your god
请听从你的神
This is our motto
这是我们的格言
Your time to shine
你的时间会发光
Dont wait in line
不要在队伍里等待
Y vamos por Todo
People are raising
人们在提高
Their Expectations
他们的期望
Go on and feed them
继续走去满足他们
This is your moment
现在是你的时刻
No hesitations
不要犹豫不决
Today's your day
今天是你的节日
I feel it
我感觉得到
You paved the way
是你铺平了道路
Believe it
相信吧
If you get down
如果你趴下
Get up Oh oh...
再起来 哦 哦...
When you get down
当你趴下了
Get up eh eh...
再起来 哦 哦...
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
Tsamina mina zangalewa 什么意思?
“Tsamina”是一首歌曲的名字,由喀麦隆Makossa风格乐队“golden sounds”在1986年演唱,曲名也叫做“Zangal wa”。这是喀麦隆的“芳族”人的语言。用英语念的话,发音就像:Za mina mina zangalewa。这首歌非常受欢迎,以至于乐队后来直接改名叫做“Zangal wa”了(汗啊,居然这么受欢迎 )。这首歌歌颂了为二战做出贡献的非洲士兵,乐队成员本身也是军人。时隔24年,这首歌依然在传唱。在喀麦隆的军队、警察、童子军、学生、运动员(和他们的粉丝)、拉力赛选手都会用这首歌为自己打气。考虑到歌曲的作用,类似于我国国歌中“起来!起来!起来!我们万众一心”,那就把它翻译成“加油”吧。如果硬要翻译的话,“Zaminamina”有英语中“come”的意思,“Waka”则有“Do it”的意思。“Zaminamina zangalewa”连起来的意思则是“where are you from?”
世界杯的主题曲的歌词
原版
wavin' flag 旗帜飘扬 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… born to a throne 我们生来自豪 stronger than rome 高贵不输罗马 but violent prone 可暴力俯拾皆是 poor people zone 穷人四处流离 but its my home 这是我的家乡 all I have known 这是我所知的一切 where I got grown 这是我成长的地方 streets we would roam 这是我徜徉的大街 out of the darkness 穿过层层黑暗 I came the farthest 我来到遥远的彼方 among the hardest survive 在困苦中挣扎 learn form these streets 在街头艰难求生 it can be bleak 前方遍布阴霾 accept no defeat 可我决不言败 surrender retreat 也不向挫折乞降 (so we struggling) (我们仍在奋斗) fighting to eat 为生计而奔波 (and we wondering) (我们仍在企盼) when we will be free 何时才能真正自由 so we patiently wait 让我们耐心等待 for that faithful day 等待那一天的到来 its not far away 那一天已不再遥远 but for now we say 现在让我们一起唱 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… so many wars 战乱如此频繁 settling scores 纷争持续不断 bring us promises 他们带来承诺 leaving us poor 却只留给我们贫穷 I heard them say 我听他们说道 love is the way 爱才是解决之道 love is the answer 爱就是答案 thats what they say 他们就只是这样说说 but look how they treat us 可他们又如何对待我们 make us believers 他们让我们盲从 we fight there battles 让我们彼此争斗 then they deceive us 他们欺骗我们 try to control us 想籍此奴役我们 they couldn't hold us 可他们休想将我们束缚 cause we just move forward 因为我们勇往直前 like buffalo soldiers 有如水牛战士军团 (so we struggling) (我们仍在奋斗) fighting to eat 为生计而奔波 (and we wondering) (我们仍在企盼) when we will be free 何时才能真正自由 so we patiently wait 让我们耐心等待 for that faithful day 等待那一天的到来 its not far away 那一天已不再遥远 but for now we say 现在让我们一起唱 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… and everybody will be singing it 人们将一起欢唱 and you and i will be singing it 你我将一起欢唱 and we all will be singing it 我们大家一起欢唱 wo wah wo ah wo ah ... ... ... 呜哇…… when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 and then it goes back 让一切重头开始 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… when I get older 当我逐渐成长 I will be stronger 我会变得坚强 they'll call me freedom 人们唤我以自由之名 just like a wavin flag 有如旗帜迎风飘扬 ahhho ahhho ahhho ... ... ... 啊噢…… flag... flag... 旗帜… 旗帜…
世界杯混音版
Wavin' Flag 飘扬的旗帜 Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我信仰,给我激情,给我目标,让我飞的更高 See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到大力神杯了么,还不立刻踏上绿茵场!,让我们团结在一起去赢得荣耀! In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 让我们在街上挥舞双手,甩掉所有无谓的束缚 Celebration, it surrounds us, every nation, all around us 让欢乐萦绕在我们身边,这里没有国籍,只有欢乐 Singing forever young, singing songs underneath the sun 为永远年轻的心歌唱,在那骄阳下高歌 Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day 让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到每一天结束 We all say 让我们一起唱出真我风采 When I get older, I will be stronger 当我慢慢地长大,我会变得越来越强 They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将称赞我的信仰,就像就像那飘扬的旗帜 So wave your flag 现在起就扬起你的旗帜 Now wave your flag 那就扬起你的旗帜吧! Oooooooooooooh wooooooooooh! Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher 给你自由,给你激情,给你目标,也让你飞的更高 See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到大力神杯了么,还不立刻踏上绿茵场!,让我们团结在一起去赢得荣耀! In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 让我们在街上挥舞双手,甩掉所有无谓的束缚 Celebration, it surrounds us, every nation, all around us 让欢乐萦绕在我们身边,这里没有国籍,只有欢乐 Singing forever young, singing songs underneath the sun 为永远年轻的心而歌唱,在那骄阳下高歌 Let's enjoy in the beautiful game, and together at the end of the day 让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到每一天结束 We all say 让我们一起唱出真我风采 When I get older, I will be stronger 当我慢慢地长大,我会变得越来越强 They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将称赞我的信仰,就像就像那飘扬的旗帜 So wave your flag 现在起就扬起你的旗帜 Now wave your flag 那就扬起你的旗帜吧! When I get older, I will be stronger 当我慢慢地长大,我会变得越来越强 They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将称赞我的自由,就像就像那飘扬的旗帜 So wave your flag 现在起就扬起你的旗帜 Now wave your flag 那就扬起你的旗帜吧! Oooooooooooooh wooooooooooh! And then it goes ...(2x) Oooooooooooooh wooooooooooh! And everybody will be singing it .... 让大家都来歌唱 Oooooooooooooh wooooooooooh! And we all will be singing it ... 让大家都来歌唱
Wavin' Flag中文版《旗开得胜》
歌名:旗开得胜 歌手:k'naan 张学友 张靓颖 作词:李焯雄作曲:k'naan 歌词: 合唱:oh oh oh oh…… 张学友:痛快自在热血澎湃 别问由来星可以摘 k'naan:see the champions take the fleld now unify us make us feel proud 张学友:头昂起来畅爽开怀 天涯不过你我胸怀 k'naan:celebration it surrounds us every nation all around us 张靓颖:青春是一首歌 迎着光让我们一起唱 看世界就在我们脚下 把梦踢到天际无限大 张学友 张靓颖:一起唱 汗让梦茁壮 你让我成长 旗像风翅膀 你给我力量 合唱:flag so wave your flag now wave your flag 张学友 张靓颖:汗让梦茁壮 你让我长成 你是兄弟来自四海 心连起来为你喝彩 k'naan:staying forever young singing songs underneath the sun 张靓颖:看世界就在我们脚下 张学友 张靓颖:旗开得胜我们一起唱 世界沸腾我们一起唱 the end~
1998年世界杯主题曲歌词中文
歌名:La Copa de la Vida
歌手:Ricky Martin
歌词:
La vida es pura pasion
活着就要享受刺激
hay que llenar copa de amor
这一杯 用爱满上
para vivir hay que luchar
为生而战
un corazon para ganar
决意取胜
Como cain y abel es un partido cruel
斗争残酷有如该隐和亚伯的角逐
tienes que pelear por una estrella
为誉而战
consigue con honor la copa del amor
追逐荣光 追逐生命之杯
para sobrevivir y luchar por ella
这是为了生存而斗
luchar por ella (si)
为她而战
luchar por ella (si)
为她而战
Tu y you! Ale ale ale
你和我 Ale Ale Ale
Go go gol! Ale ale ale
走走走 Ale Ale Ale
Arriba va! El mundo esta de pie
快快快快 世界都在看着
Go go gol! Ale ale ale
走走走 Ale Ale Ale
La vida es
生活就是
competicion
一场比赛
hay que sonar
你对冠军
ser campeon
势在必得
la copa es
这一杯
la bendicion
给你祝福
la ganaras
必胜!
Go Go GO!
走走走
Tu instinto natural
你的本能
vencer a tu rival
就是打败对手
Tienes que pelear por una estrella
为誉而战
consigue con honor
追逐荣光
la copa de la amor
追逐生命之杯!
para sobrevivir y luchar por ella
这是为了生存而斗
luchar por ella (si)
为她而战
luchar por ella (si)
为她而战
Tu y yo
你和我
Allez allez allez
加油加油加油
Go go go
走走走
Allez allez allez
加油加油加油
Arriba va
朝上走
El mundo esta de pie
世界尽在掌握
Go go go
走走走
Allez allez allez
加油加油加油
Como Cain y Abel
有如该隐和亚伯之斗
Es un partido cruel
比赛如此残酷
Tienes que pelear por una estrella
为誉而战
Consigue con honor
追逐荣光
La copa del amor
追逐生命之杯!
Para sobrevivir y luchar por ella
这是为了生存而斗
Luchar por ella
为她而战
Luchar por ella
为她而战
Luchar por ella
为她而战
Tu y yo
你和我
Allez allez allez
加油加油加油
Go go go
你和我
Allez allez allez
加油加油加油
Arriba va
朝上走
El mundo esta de pie
世界尽在掌握
Go go go
走走走
Allez allez allez
加油加油加油
Tu y yo
你和我
Allez allez allez
加油加油加油
Go go go
走走走
Allez allez allez
加油加油加油
Arriba va
朝上走
El mundo esta de pie
世界尽在掌握
Go go go
走走走
Allez allez allez
加油加油加油
扩展资料:
《生命之杯》(The Cup of Life)是波多黎各歌手Ricky Martin录制的一首歌。 1998年3月3日,它作为专辑《Vuelve》的第二张单曲发行。《生命之杯》它成为1998年法国世界杯的官方主题,在法国和世界许多国家的音乐排行榜中排名第一。
这是世界杯主题其从他1998年的专辑《让爱继续》选择的经典主题,并赢得了世界单曲冠军排名30,并且是1998年法国世界杯的另一主题。 “生命之杯”在世界杯后变得普遍,成为首选对于很多足球节目的背景音乐。
世界杯主题曲的歌词
[ti:Wavin' Flag] [ar:K'Naan] [al:2010 FIFA World Cup Anthem] [by:遗忘、QQ:85713420] [00:01.90]2010 FIFA World Cup Anthem [00:03.05]****Wavin' Flag**** [00:04.89]作词作曲:K'Naan [00:05.91]整理:遗忘、QQ:85713420 [00:09.68]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ [00:15.93]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ [00:22.24]Give me freedom, give me fire 给我自由,给我激情 [00:25.61]give me reason, take me higher 给我个理由,让我飞得更高 [00:28.81]See the champions, take the field now 向着冠军,现在就上场吧 [00:31.89]you define us, make us feel proud 你让我明确,让我们自豪 [00:35.02]In the streets are, exaliftin 在街道上,普天同庆 [00:38.15]as we lose our inhibition 当我们失去了束缚 [00:41.28]Celebration its around us 在我们身边庆祝吧 [00:44.56]every nations, all around us 每个国家,在我们身边 [00:47.59]Singin forever young 歌唱永远的年轻 [00:50.34]singin songs underneath that sun 在太阳下歌唱 [00:53.44]Lets rejoice in the beautiful game 让我们在这美丽的运动中欢庆吧 [00:56.54]And together at the end of the day 相聚在这天的到结束 [00:59.23]WE ALL SAY 我们一起说 [01:00.18]When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 [01:03.34]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 [01:06.64]And then it goes back 一切都回归 [01:08.09]And then it goes back 一切都回归 [01:09.70]And then it goes back 一切都回归 [01:11.24]And then it goes back 一切都回归 [01:12.94]When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 [01:15.97]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 [01:19.13]And then it goes back 一切都回归 [01:20.69]And then it goes back 一切都回归 [01:22.38]And then it goes back 一切都回归 [01:23.87]And then it goes back 一切都回归 [01:25.49]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ [01:31.56]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ [01:37.93]Give me freedom, give me fire 给我自由,给我激情 [01:41.28]give me reason, take me higher 给我个理由,让我飞得更高 [01:44.45]See the champions, take the field now 向着冠军,现在就上场吧 [01:47.59]you define us, make us feel proud 你让我明确,让我们自豪 [01:50.65]In the streets are, exaliftin 在街道上,普天同庆 [01:53.81]as we lose our inhibition 当我们失去了束缚 [01:56.95]Celebration its around us 在我们身边庆祝吧 [02:00.15]every nations, all around us 每个国家,在我们身边 [02:03.21]Singin forever young 歌唱永远的年轻 [02:05.85]singin songs underneath that sun 在太阳下歌唱 [02:08.90]Lets rejoice in the beautiful game 让我们在这美丽的运动中欢庆吧 [02:12.13]And together at the end of the day 相聚在这天的到结束 [02:14.58]WE ALL SAY 我们一起说 [02:15.82]When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 [02:18.95]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 [02:22.15]And then it goes back 一切都回归 [02:23.72]And then it goes back 一切都回归 [02:25.31]And then it goes back 一切都回归 [02:26.84]And then it goes back 一切都回归 [02:28.47]When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 [02:31.58]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 [02:35.02]And then it goes back 一切都回归 [02:36.33]And then it goes back 一切都回归 [02:37.92]And then it goes back 一切都回归 [02:39.49]And then it goes back 一切都回归 [02:40.99]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ [02:47.24]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ [02:52.67]WE ALL SAY 我们一起说 [02:54.33]When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 [02:56.75]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 [02:59.94]And then it goes back 一切都回归 [03:01.48]And then it goes back 一切都回归 [03:03.07]And then it goes back 一切都回归 [03:04.68]And then it goes back 一切都回归 [03:06.20]When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 [03:09.29]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 [03:12.50]And then it goes back 一切都回归 [03:14.07]And then it goes back 一切都回归 [03:15.62]And then it goes back 一切都回归 [03:17.24]And then it goes back 一切都回归 [03:18.85]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ and everybody will be singing it 每个人都为之歌唱 [03:25.20]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ and we all will be singing it 我们都为之歌唱 [03:31.59]The End 引用别人的,希望能帮到你啊!
今天的内容先分享到这里了,读完本文《「世界杯主题曲歌词」非洲世界杯主题曲歌词》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多体育新闻,敬请关注本站,您的关注是给小编最大的鼓励。
「南非世界杯集锦」南非世界杯集锦背景音乐
「世界杯结果」男篮世界杯结果