转会:西班牙人未来新锋霸何塞卢,13球+260次成功争顶
来源:55体育直播2024-11-23 10:11:34No es oficial pero es un secreto a voces que Joselu Mato será jugador del RCD Espanyol durante las tres próximas temporadas, un fichaje que vistos los números que está firmando el actual delantero del Deportivo Alavés se antoja más que interesante, más aún al llegar gratis por finalización de contrato.
虽然没有官宣,但何塞卢-马托下赛季加盟西班牙人,已经是一个尽人皆知的秘密了,西班牙人对这名阿拉维斯前锋的兴趣由来已久,将会在合同到期之后免费加盟。
Y es que a sus 32 años el ariete no sólo ha sido regular en lo que a marcar goles se refiere (en las tres temporadas con los babazorros ha superado la decena de tantos) sino que presenta otras estadísticas impresionantes. La última la publicaba la cuenta de twitter de LaLiga en referencia a los duelos aéreos ganados por los jugadores del campeonato.
32岁的前锋并不只是一位可以进球的球员(尽管他多个赛季进球上双),同时他也是一位有着另外非常亮眼数据的球员。在最近西甲推特公布的数据中,他是整个西甲联赛中争顶高空球成功率最高的球员之一。
Lidera este particular ranking Joselu con una diferencia abismal sobre el resto de futbolistas. 260 son las pelotas que ha ganado por arriba, por las 125 del segundo clasificado, el delantero del Celta Santi Mina. Les siguen en esta clasificación Enes Ünal (Getafe) y David García (Osasuna) con 123, Lucas Torró (Osasuna) con 110 y Alejandro Catena (Rayo Vallecano) con 107.
在榜单上,何塞卢的排名名列前茅,260次争顶成功遥遥领先第二名,他身后的塞尔塔球员桑蒂-米纳的成功争顶次数为125次。其次还有赫塔费的于纳尔和奥萨苏纳的大卫-加西亚123次,奥萨苏纳的托罗110次,巴列卡诺的卡特那107次。
Unas números espectaculares que añadir a los 13 goles que ha anotado esta campaña en un equipo que es colista de Primera División y que tiene muy complicada la salvación. No es de extrañar que los pericos pujaran por sus servicios, compitiendo con clubs como el Sevilla o el Valencia.
除此之外,何塞卢还为阿拉维斯这支保级队伍打入了13球,虽然他们的保级十分艰难。这也不难理解何塞卢为什么这么受欢迎,西班牙人要与塞维利亚和巴伦西亚这样的球队争抢他。
下沉有话说
这名西班牙人未来的锋霸,对于皇马球迷来说不算是陌生人。资深的美凌格应该记得他是与莫拉塔一起被提拔到一线队的前锋球员。在皇马出场机会寥寥无几,后期辗转德国法兰克福,汉诺威96时期虽然进球不少,但在德甲和英超多年漂泊,回到西甲之后无论在拉科还是阿拉维斯效率都不错。
何塞卢有着192cm的身高,虽然已经32岁但状态正值巅峰,下赛季如果他加盟球队,势必获得比迪马塔和洛伦现在更多的出场时间。
而冬窗加盟的,被中国球迷认为会踢中路的荷兰球员维列纳已经抢走了武磊的位置,在锋线上再添一位强援的话,武磊的出场时间可能进一步被压制,除非边路和锋线上有大量其他球员离队。